Hier kan de Nederlandse vertaling van Full Circle magazine gecoördineerd worden. De vertaalde uitgaven van Full Circle kunnen [[UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Dutch#gereed|onder]] aan deze pagina gedownload worden. = Algemene regels = Om een beetje consequent te zijn, dienen alle artikels in de beleefdheidsvorm 'u' geschreven te worden. Geen 'je' gebruiken dus. Nummers die volledig afgewerkt zijn en al op de website van full circle staan, kunnen naar de onderkant van deze pagina worden verplaatst (bij 'Afgewerkte nummers'). = Niet-afgewerkte nummers = == Nummer 3 == Voor nummer 3 is er de volgende verdeling voor het vertalen: ||Article||Page/s||Translator/s||Gereed?||Gecontroleerd?||In Scribus gezet?|| || cover, nieuws, voorwoord || 1-3 || Snobke || ja ||ja|| || || flavour Xubuntu || 4-6 || Vis || ja || ja || || || Stunning Ubuntu Desktop || 7-8 || BailHope || ja || ja || || || ubuntu for photography || 9-11 || Karel || ja || ja || || || Scribus Part 3 || 12-14 ||Akke ||ja ||ja || || || Ubuntu On the Macbook || 15-19 || BailHope || ja || ja || || || Compiz Fusion || 20-21 || BailHope || ja || ja || || || My story || 22-23 || BailHope || ja || ja || || || Ubuntu Youth|| 24 ||Willem || ja || ja || || || Letters || 25 ||Akke ||ja ||ja || || || Q&A || 26 || Joris || ja || ja || || || Website of the month || 27 || Joris || ja || ja || || || my desktop/my pc || 28 || DirkTas || ja || ja || || || top 5 || 29-30 || Karel || ja || ja || || || hoe bijdragen || 31 || Vis || ja ||ja|| || Graag de tekst ZONDER opmaak graag op op de volgende pagina plakken: [[/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Dutch/Issue3]] '''Controleren/bundelen van de vertalingen en ze naar Ronnie Tucker sturen''': ''Controleren kan iedereen doen'' - Bundelen wordt gedaan door ???. == Nummer 4 == Voor nummer 4 is er de volgende verdeling voor het vertalen: ||Article||Page/s||Geannuleerd?||Translator/s||Gereed?||Gecontroleerd?||In Scribus gezet?|| || cover, nieuws, voorwoord || 1-3 ||Ja || Prodinho || ja || || || || flavour Edubuntu || 4-5 ||Ja || BailHope || ja || || || || Hosting code on launchpad || 6-7 ||Nee || BailHope ||ja || || || || Keeping kids safe in Linux || 8-12 ||Nee || Karel || ja || || || || Scribus Part 4 || 13-15 ||Nee || Akke ||ja || || || || Preview Miro || 16-17 ||Ja || BailHope || || || || || Interview Colin Watson || 18-20 ||Ja || llevering || || || || || My story || 21 ||Ja || iGadget || ja || || || || Ubuntu Youth|| 22 ||Ja ||akke || || || || || Letters || 23-24 ||Ja || || || || || || Q&A || 25 ||Ja || || || || || || Website of the month || 26 ||Ja || || || || || || my desktop/my pc || 27 ||Ja || || || || || || top 5 || 28-29 ||Ja || || || || || || hoe bijdragen || 30 ||Ja || || || || || Graag de tekst ZONDER opmaak graag op op de volgende pagina plakken: [[/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Dutch/Issue4]] '''Controleren/bundelen van de vertalingen en ze naar Ronnie Tucker sturen''': ''Controleren kan iedereen doen'' - Bundelen wordt gedaan door ???. == Nummer 5 == Voor nummer 5 is er de volgende verdeling voor het vertalen: ||Article||Page/s||Geannuleerd?||Translator/s||Gereed?||Gecontroleerd?||In Scribus gezet?|| || cover, nieuws, voorwoord || 1-3 ||Ja || || || || || || Nieuws || 4-5 || Ja || || || || || || flavour Fluxbuntu || 6-7 ||Ja || || || || || || Report Bugs with Launchpad || 8-10 || Nee || || || || || || Edubuntu Glows || 11-14 || Ja || || || || || || From VMware to Virtualbox || 15-19 || Nee || || || || || || Scribus Part 5 || 20-22 || Nee || Akke || || || || || Preview Gutsy Gibbon || 23-26 || Ja || || || || || || Review - Bridge Construction Kit || 27-29 || Ja || || || || || || My opinion || 30 ||Ja || || || || || || My story || 31 ||Ja || || || || || || Ubuntu Youth|| 32 ||Ja || || || || || || Letters || 33-34 ||Ja || || || || || || Q&A || 35 ||Ja || || || || || || Website of the month || 36 ||Ja || || || || || || my desktop/my pc || 37 ||Ja || || || || || || top 5 || 38-39 ||Ja || || || || || || hoe bijdragen || 40 || Ja || || || || || Graag de tekst ZONDER opmaak graag op op de volgende pagina plakken: [[/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle/Dutch/Issue5]] '''Controleren/bundelen van de vertalingen en ze naar Ronnie Tucker sturen''': ''Controleren kan iedereen doen'' - Bundelen wordt gedaan door ???. <> = Afgewerkte nummers = == Nummer 0 == Deze mini-uitgave is volledig vertaald en kan gedownload worden op de website van [[http://fullcirclemagazine.org/?page_id=13|full circle]]. {{http://fullcirclemagazine.org/wp-content/uploads/2007/06/fc0dutch_cover.png}} == Nummer 1 == Deze uitgave is volledig vertaald en kan gedownload worden op de website van [[http://fullcirclemagazine.org/?page_id=36|full circle]]. {{http://fullcirclemagazine.org/wp-content/uploads/2007/07/01dutch.jpg}} == Nummer 2 == Deze uitgave is volledig vertaald en kan gedownload worden op de website van [[http://fullcirclemagazine.org/issue-2/|full circle]]. Image komt nog. ---- ---- UbuntuMagazine / [[UbuntuMagazine/TranslateFullCircle|TranslateFullCircle]]